Перевод "Аллах акбар" на английский

Русский
English
0 / 30
АллахAllah hello on the phone
Произношение Аллах акбар

Аллах акбар – 30 результатов перевода

Веришь в Бога?
Аллах Акбар.
Чему тебя учит Моххамед?
You believe in God?
AIIahu Akbar.
Is that what Mohammed taught you?
Скопировать
- Они славят Господа.
Аллах акбар. Да.
Это источник воды.
They are saying God is great.
Allahu Akbar.
Yes. This is the source of the water.
Скопировать
Отличная пахлава
Аллах акбар
Ой, боже мой!
Well, this hummus is great.
God bless the chickpea.
Oh, God!
Скопировать
- Пошел ты, мужик...
Аллах акбар.
- Ты назвал меня копом?
You wanna do business, you know where to find me.
Fuck you, man.
You calling me a cop? Come here! Come here!
Скопировать
- Я хочу, что бы вы знали, ... он мертв.
- Аллах акбар!
- Помнишь тот фильм, с Томом Хенксом, где он тренировал команду девчонок?
I just want you to know, he's dead.
Allahu akbar.
Remember that Tom Hanks movie where he managed the girls' team?
Скопировать
Среди моих любимых есть только одна допустимая кричалка на футбольном матче:
Аллах акбар, Господь велик.
Если вы, парни, проигрываете, это ваши проблемы.
Among my favorites is there's only one acceptable cheer at a soccer match:
Allahu akbar, God is great.
If your guys are getting creamed, then you're on your own.
Скопировать
Раз, два три:
Аллах Акбар!
Твою, твою и только твою мать!
What a load of shit. One, two three:
Allah akbar!
Fucking hell!
Скопировать
Продолжитесь, теряйтесь!
Аллах, "Аллах Акбар"!
- Аллах с тобой!
Go on, get lost!
Allah from '"Allah akbar'"!
- Allah take you!
Скопировать
Держись от меня подальше, негритос.
Аллах Акбар!
- Араб-негритос!
So you'd better watch out, nigger.
Allah Akbar!
- Arab nigger!
Скопировать
Сейчас новости - как деньги.
Аллах акбар!
Вы приехали из Ирана только ради этого?
These days money is in the news.
My God!
Have you come from Iran for that?
Скопировать
А ночью автомат откопает
Аллах Акбар, секир башка. Кильдым бельдым
Так что не торопитесь воевать, еще успеешь
But when the night falls dig out their guns
And go Allah Akbar, and shit.
So do not haste to join this war,kids
Скопировать
Курбаши!
Аллах Акбар!
Ползи сюда, Воробей!
Kurbashi!
Allah Akbar!
Crawl over here, Sparrow!
Скопировать
Которые правомерно основаны на жадности корпоративной империалистической экспансии, эксплуатирующей мир.
Настоящие террористы нашего мира не встречаются во мраке полуночи и не кричат "Аллах Акбар" перед какой-нибудь
Настоящие террористы нашего мира носят костюмы за 5000 долларов и работают на самых высоких ступенях финансовой, государственной и бизнес иерархии.
This building had fires on only 2 or 3 floors. ...and it was brought down by what we know was a controlled demolition.
Demolitions look just like that, kink in the middle, and then that building just comes straight down almost at free fall speed. They first blow one of the central columns so the building falls in on itself.
Building 7 had a classic crimp or wedge. Its central column was blown out first so it didn't structurally damaged buildings just a few feet away from it.
Скопировать
Давай!
Аллах акбар!
Господи помилуй, господи.
Now!
Allahuakbar!
God, have mercy...
Скопировать
Аллах Акбар.
Аллах Акбар.
Вероятно это РГАБ.
Allah Akbar.
Allah Akbar.
It's probably a sonobouy.
Скопировать
Аллах Акбар.
Аллах Акбар.
Аллах Акбар.
Allah Akbar.
Allah Akbar.
Allah Akbar.
Скопировать
Мы невидимы для неверных.
Аллах Акбар.
Аллах Акбар.
We are invisible to the infidels.
Allah Akbar.
Allah Akbar.
Скопировать
Они посылают нам знак чтобы мы брались за оружие!
Аллах Акбар!
Аллах Акбар!
It is a sign from above to take up arms!
Allah Akbar!
Allah Akbar!
Скопировать
Аллах Акбар!
Аллах Акбар!
Да, братья мои, мы возьмемся за оружие.
Allah Akbar!
Allah Akbar!
Yes, my brothers, we will take up arms.
Скопировать
Эти так называемые "меры по борьбе с терроризмом", конечно, ничего не могут сделать для защиты социума, но могут сделать что угодно для сохранения интересов власть имущих среди нарастающих антиамериканских настроений, как местных, так и международных, которые правомерно основаны на жадности корпоративной империалистической экспансии, эксплуатирующей мир.
Настоящие террористы нашего мира не встречаются во мраке полуночи и не кричат "Аллах Акбар" перед какой-нибудь
Настоящие террористы нашего мира носят костюмы за 5000 долларов и работают на самых высоких ступенях финансовой, государственной и бизнес иерархии.
These so called "Counter-Terrorism Measures" of course had nothing to do with social protection and everything to do with preserving the establishment amongst the growing anti-American sentiment both domestically and internationally which is legitimately founded on the greed based corporate empire expansion
The true terrorists of our world, do not meet at the darks at midnight or scream "Allah Akbar" before some violent action.
The true terrorists of our world, wear 5000 dollar suits and work in the highest positions of finance, government and business.
Скопировать
Он этого не стоит.
Аллах Акбар!
Успокоительное, транквилизаторы, снотворное...
It's not worth it.
Allahu Akbar!
CALLEN; Anti-anxiety meds, tranquilizers, sleeping pills...
Скопировать
Этот день придет очень скоро.
Аллах акбар.
Перепроверь контакты, Эрик.
That great day will come very soon.
Allahu Akbar.
Reestablish contact, Eric.
Скопировать
Аллах Акбар, Хаким Фаед!
Аллах акбар!
Мы на свободе.
Allahu akbar, Hakeem Fayed!
Allahu akbar!
We are free.
Скопировать
Аллах Акбар.
Аллах Акбар?
Аллах ничего мне не даёт.
Allahu akbar.
Allahu akbar?
Allah gives me nothing.
Скопировать
Мы сделали это!
Аллах Акбар, Хаким Фаед!
Аллах акбар!
We did it!
Allahu akbar, Hakeem Fayed!
Allahu akbar!
Скопировать
о!
аллах акбар йе, детка, йе
да, мамочка!
oh!
Holysmokes. yay,yes!
waytogo ,mom!
Скопировать
Мы мученики Аллаха, Вы давлёные томаты
- Аллах Акбар!
Машалла, брат.
We are the martyrs, you're just smashed tomatoes ...
Allahu Akbar!
Mashallah, brother.
Скопировать
Как, когда Америку атаковали умственно отсталые шахиды.
Аллах Акбар!
Знаешь чего?
By mentally challenged suicide bombers. Allahu akbar!
You know something?
You're not evil at all, are you?
Скопировать
Как мой палестинский будильник.
Аллах Акбар!
Эй, Питер, как дела?
Like my palestinian alarm clock.
Allahu akbar!
Hey, peter, what's up?
Скопировать
Я нашел это у него на столе.
Аллах Акбар.
Иду я к славе против сил неверных.
I found this on the table.
"Allah Akbar.
God is great. I go to my glory against the forces of the infidel."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Аллах акбар?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Аллах акбар для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение